- ghost
- ɡəust
noun(a spirit, usually of a dead person: Do you believe in ghosts?; Hamlet thought he saw his father's ghost.) fantasma- ghostly- give up the ghost
ghost n fantasmaghosttr[gəʊst]noun1 fantasma nombre masculino, espectro2 (duplicate image on a TV screen) sombratransitive verb1 (literature) escribir■ the journalist ghosted the politician's memoirs el periodista escribió las memorias del político\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto give up the ghost familiar entregar el almathe ghost of a chance familiar la más remota posibilidadghost town pueblo fantasmathe Holy Ghost SMALLRELIGION/SMALL el Espíritu Santoghost ['go:st] n1) : fantasma f, espectro m2)the Holy Ghost : el Espíritu Santoghostn.• alma s.f.• aparecido s.m.• duende s.m.• espanto s.m.• espectro s.m.• espíritu s.m.• fantasma s.m.• sombra s.f.
I gəʊstnouna) (phantom) fantasma m, espíritu mto lay the ghost of something/somebody (to rest) — enterrar el recuerdo de algo/alguien
ghost ship/town — buque m/pueblo m fantasma
b) (hint, trace)they do not have the o a ghost of a chance — no tienen ni la más remota posibilidad
c)to give up the ghost — \<\<person\>\> (colloq) pasar a mejor vida (fam), sonar* (CS fam); \<\<TV\>\> no dar* para más (fam), sonar (CS fam). escoñarse (Esp fam)
II
transitive verb[ɡǝʊst]to ghost somebody's speech/book — escribir* el discurso/libro de alguien
1.N fantasma m , espectro m ; (TV) imagen f fantasmaHoly Ghost — (Rel) Espíritu m Santo
he hasn't the ghost of a chance — no tiene la más remota posibilidad
she managed the ghost of a smile — consiguió esbozar un amago de sonrisa
- give up the ghost2.VT [+ book] escribir por otroan autobiography ghosted by Peters — una autobiografía escrita por el negro Peters
3.CPDghost image N — (Cine, TV) imagen f fantasma
ghost story N — cuento m de fantasmas
ghost town N — pueblo m fantasma
ghost train N — tren m fantasma
* * *
I [gəʊst]nouna) (phantom) fantasma m, espíritu mto lay the ghost of something/somebody (to rest) — enterrar el recuerdo de algo/alguien
ghost ship/town — buque m/pueblo m fantasma
b) (hint, trace)they do not have the o a ghost of a chance — no tienen ni la más remota posibilidad
c)to give up the ghost — \<\<person\>\> (colloq) pasar a mejor vida (fam), sonar* (CS fam); \<\<TV\>\> no dar* para más (fam), sonar (CS fam). escoñarse (Esp fam)
II
transitive verbto ghost somebody's speech/book — escribir* el discurso/libro de alguien
English-spanish dictionary. 2013.